Leading games today. Working as camp counselor and youth teacher taught me that in any competitive activity, team names are very important. So today I was prepared for usual competitive lineup of names like “the Annihilators,” “Team Number One,” “Team Kick-ass,” etc.) . The class quiets down and team one shouts their name. “Moon!” I turn, “Moon?” I clarify. “Team Moon” Team 5 objects, “That was going to be ours.” I’m baffled. “Okay, team 5 you guys can think of a new name. Team 2, what do you have?” “Happy.” “Happy? Just Happy?” I get eager nods. After taking each team name, we have the final intimidating lineup of teams Moon, Sky, Dream, Stars, Happy, and Sun. What? This is not competitive material. This is the ’97 line of GAP fragrances.
And then I realize that imagery and emotion is more embedded in Chinese language than in English. It was strange to encounter the more poetic speak that some of these students use, but I've really started to enjoy it. Especially the conversations that I have with the girls in the dorms late at night. Its a community of authenticity and openness. I have felt so loved and the students here are so warmhearted, and it wasn’t until the last few days that I realized that sarcasm was almost entirely absent here. Still working on this.
Not to say its all like that. There's also the stereotypical "relationship" or guanxi experience through the lens of the business world, where Chinese businessmen network through karaoke bars and drink . .a lot. But students here take seriously the role of host, and are so generous. These eager expressions of love to a stranger, the laowai, are humbling, and a reminder to me to give as i have been given.

